ما هو معنى العبارة "throw or cast or put into the shade"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖throw or cast or put into the shade معنى | throw or cast or put into the shade بالعربي | throw or cast or put into the shade ترجمه

يعني هذا التعبير أن شيئًا ما يجعل شيئًا آخر يبدو أقل أهمية أو أقل إثارة للاهتمام بالمقارنة معه. في سياقات مختلفة، يمكن استخدامه للإشارة إلى أن شخصًا أو شيئًا قد أبهر أو غطى على شيء آخر بسبب كونه أفضل أو أكثر بروزًا.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "throw or cast or put into the shade"

التعبير يتكون من ثلاث فعلات مترادفة (throw, cast, put) متبوعة بـ'into the shade'، مما يشير إلى الفعل الذي يجعل شيئًا ما يصبح أقل وضوحًا أو أهمية بالمقارنة مع شيء آخر.

🗣️ الحوار حول العبارة "throw or cast or put into the shade"

  • Q: Did the new product launch overshadow the previous one?
    A: Yes, the new features really threw the old ones into the shade.
    Q (ترجمة): هل أثرت إطلاق المنتج الجديد على الإطلاق السابق؟
    A (ترجمة): نعم، الميزات الجديدة حقًا أبهرت القديمة.

✍️ throw or cast or put into the shade امثلة على | throw or cast or put into the shade معنى كلمة | throw or cast or put into the shade جمل على

  • مثال: Her performance threw all the others into the shade.
    ترجمة: أدائها أبهر كل الآخرين.
  • مثال: The latest model put the older ones into the shade.
    ترجمة: النموذج الأخير جعل الأنماط القديمة تبدو أقل بروزًا.
  • مثال: His new invention cast a shadow over the previous ones.
    ترجمة: اختراعه الجديد أظلم الأخرى.
  • مثال: This painting puts all the others into the shade.
    ترجمة: هذه اللوحة تجعل كل اللوحات الأخرى تبدو أقل بروزًا.
  • مثال: The new restaurant threw the old one into the shade.
    ترجمة: المطعم الجديد أبهر القديم.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "throw or cast or put into the shade"

  • عبارة: outshine
    مثال: She outshone everyone else in the competition.
    ترجمة: أبهرت الجميع في المسابقة.
  • عبارة: surpass
    مثال: His achievements surpassed all expectations.
    ترجمة: إنجازاته تجاوزت كل التوقعات.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "throw or cast or put into the shade"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, in a small village, there was an annual talent show where everyone would participate. One year, a young girl named Lily decided to perform a dance that she had been practicing for months. Her performance was so mesmerizing that it threw all the other performances into the shade. From that day on, Lily was known as the star of the village.

القصة باللغة الإسبانية:

كان مرة، في قرية صغيرة، عرضًا للمواهب السنوي حيث يشارك الجميع. في إحدى السنوات، قررت فتاة صغيرة تدعى ليلي أن تؤدي رقصة كانت تتدرب عليها لأشهر. كان أداؤها مذهلاً لدرجة أنه أبهر كل الأداءات الأخرى. منذ ذلك اليوم، عُرفت ليلي بأنها نجمة القرية.

📌العبارات المتعلقة بـ throw or cast or put into the shade

عبارة معنى العبارة
throw or cast light on or upon يعني هذا التعبير أن توفر الضوء أو الوضوح على شيء ما، عادةً لتسهيل فهمه أو تفسيره. في سياقات مختلفة، يمكن استخدامه للإشارة إلى أن شخصًا ما قدم معلومات أو دليل يساعد في فهم موضوع أو حالة أفضل.
shade into يعني 'shade into' الانتقال تدريجي من شيء إلى آخر، خاصة في اللون أو المشاعر أو الأفكار. يمكن استخدامه لوصف كيفية تدرج شيء ما إلى شيء آخر دون وجود حدود واضحة بينهما.
put or bring or carry into effect يعني تنفيذ أو تحقيق شيء ما، عادة ما يستخدم لوصف عملية تحويل خطة ما إلى حقيقة أو تطبيقها في الواقع.
put in or into practice يعني تطبيق شيء ما بالفعل، أو جعله يعمل في الواقع. يستخدم هذا التعبير عندما تريد أن تقول أنك تنفذ خطة ما، أو قاعدة، أو فكرة بحيث تصبح جزءًا من حياتك اليومية أو عملك.
lay or put or place emphasis on or upon تعني هذه العبارة أن توجه الاهتمام أو التركيز على شيء ما. فهي تشير إلى أن شيء ما يحتاج إلى المزيد من الاهتمام أو الاهتمام الخاص بسبب أهميته أو ضرورته.
put or place or lay stress on or upon يعني التركيز أو الإهتمام بشيء ما. يستخدم للإشارة إلى أن شخصًا ما يعطي أهمية خاصة أو يولي اهتمامًا أكبر لجانب أو موضوع معين.
bring or put into operation يعني جعل شيء ما يعمل أو يتم استخدامه بشكل فعال. يمكن أن يشير إلى تنشيط نظام، آلة، خطة، أو أي شيء آخر يحتاج إلى إدارة أو تشغيل.
cast into يعني أن شيئًا ما يتم صبه أو إلقاؤه في شيء آخر، غالبًا ما يستخدم لوصف عملية تحويل شيء ما إلى شكل أو حالة جديدة.

📝الجمل المتعلقة بـ throw or cast or put into the shade

الجمل